[영어지식 in]벼락치기는 영어로 뭐라고 하나요?

도움말 | 윤선생 2014. 3. 25. 20:26
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

어떤 일에 임박하여 급히 서두르는 방식을 일컬어 '벼락치기'라고 하는데요. 영어로는 cram이라고 씁니다.

cram은 원래 좁은 공간에 억지로 '밀어 넣다, 쑤셔 넣다'라는 뜻인데, 시험에 임박해서 머릿속에 지식을 마구 '구겨 넣는다'는 의미로 cram을 써서 재미있게 표현한답니다. 아래 예문으로 자세히 살펴봅시다.

예) I'm going to cram all night.(밤새도록 벼락치기 공부해야지.)

예) I crammed for the exam.(벼락치기 공부를 했다니까!)

<도움말 | 윤선생 (www.yoons.com)>

Copyright © 경향신문. 무단전재 및 재배포 금지.