[이야기로 익히는 한자상식]거두절미(去頭截尾)

빨간펜S 한자 제공 2010. 9. 27. 22:10
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

만화를 읽고, 상황에 어울리는 한자어를 골라 ○ 하세요.

아래 글을 읽고, 거두절미(去頭截尾)의 뜻을 알아보아요.

말을 할 때 군더더기만 계속 늘어놓다 정작 중요한 말은 못 하게 되는 경우가 생겨요. 또 대화나 논의를 할 때 설명을 길게 하면 듣는 사람이 지루해할 수 있어요.

거두절미는 머리와 꼬리를 잘라 버린다는 뜻으로, 어떤 일의 핵심만 간단히 말한다는 뜻이에요.

정답 : ③ 거두절미(去頭截尾)

머리를 버리고 꼬리를 끊음.

머리와 꼬리를 잘라 버리고 어떤 일의 요점만 간단히 말한다는 의미입니다.

① 점입가경(漸入佳境) : 어떤 일의 상황이 갈수록 재미있게 전개됨을 이르는 말

② 와신상담(臥薪嘗膽) : 원수를 갚거나 마음먹은 일을 이루기 위하여 온갖 어려움과 괴로움을 참고 견딤을 이르는 말

< 빨간펜S 한자 제공 >

- ⓒ 경향신문 & 경향닷컴(www.khan.co.kr), 무단전재 및 재배포 금지〈경향닷컴은 한국온라인신문협회(www.kona.or.kr)의 디지털뉴스이용규칙에 따른 저작권을 행사합니다.〉

Copyright © 경향신문. 무단전재 및 재배포 금지.