이지영의 생생 잉글리쉬(322)

2007. 5. 17. 06:02
음성재생 설정 이동 통신망에서 음성 재생 시 데이터 요금이 발생할 수 있습니다. 글자 수 10,000자 초과 시 일부만 음성으로 제공합니다.
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

There's gotta be a reason. : 뭔가 이유가 있는 게 틀림없어.

ANGIE: Do you know why they're not talking anymore?

HOON: You mean Nina and Paul? Did they fight?

ANGIE: I'm not sure. There's gotta be a reason.

HOON: Let's ask Bu-Sut-Do-Ri. He knows everything.

ANGIE: 개들 왜 이제 얘기도 안 하는 건지 너 아니?

HOON: 니나랑 폴 말하는 거야? 싸우기라고 했나?

ANGIE: 잘 모르겠어. 뭔가 이유가 있는 게 틀림없어.

HOON: 버섯돌이 한테 물어보자. 개는 뭐든지 다 알거든.

오늘 등장인물들의 이름이 범상치 않군요. 폴, 니나, 버섯돌이 등 `이상한 나라의 폴'이 배경인가 보군요. 어쨌든 뭔가 모르는 이유가 있다고 생각될 때, `there's gotta be a reason.'이라는 표현을 씁니다. 말 그대로 `이유가 있을 것이다.'라는 뜻이지요. 어떤 의심스러운 상황에서 그 이유가 궁금할 때 이 표현을 자주 쓰게 됩니다.

< 모바일로 보는 디지털타임스 3553+NATE/magicⓝ/ez-i >

< Copyrights ⓒ 디지털타임스 & dt.co.kr, 무단 전재 및 재배포 금지 >

Copyright © 디지털타임스. 무단전재 및 재배포 금지.