"찬란한 쾌거" '울컥'한 문학계 "한국 문학의 봄"

정동욱 2024. 10. 11. 19:49
음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

[뉴스데스크]

◀ 앵커 ▶

한강 작가의 수상으로 이제 우리는 노벨문학상 수상 작가의 작품을, 번역 없이도 읽을 수 있게 됐습니다.

문단에선 한국 문학에 다시 봄이 찾아왔다는 환호가 나옵니다.

정동욱 기자입니다.

◀ 리포트 ▶

"한국 문화의 저력을 세계에 널리 떨친 찬란한 쾌거"이자, "변방의 언어가 세계 문학의 중심으로 진입했음을 보여주는 역사적 사건이다"

국내 문학계는 한목소리로 환호했습니다.

[오형엽/한국문학평론가협회장] "우리 한국 문학 전체의 그동안 저력이 만들어낸 성과라고 보기 때문에 한국 문학의 쾌거이고‥"

서구·백인 그리고 남성 중심적이라 비판받은 노벨문학상이 아시아 여성 작가를 택한 데 주목하는 시선도 있지만, 전문가들은 '그녀의 문학 자체의 승리'라 평했습니다.

"역사적 비극을 감각적으로 담아낸 문체가 세계인의 공감을 이끌어 냈다"는 겁니다.

[이광호/문학과지성사 대표·평론가] "여성적이고 시적인 문체와 상상력이었다는 거죠. 근데 이런 것이 어떤 개인적인 어떤 관심 속에 머물지 않고 역사적인 고통을 함께 이렇게 바라볼 수 있는 그런 수준이 올라갔기 때문에‥"

'예견됐던 일'이란 평가도 나왔습니다.

이미 세계적 주목을 받은 K팝과 영화, 드라마에 이어 이제는 한국 문학이 알려질 때가 됐다는 겁니다.

[이광호/문학과지성사 대표·평론가] "이제 한국 문학이 주변부라는 일종의 콤플렉스 이런 걸 벗어나서 다양성을 이제 꽃피울 수 있는 그런 계기가 마련됐다‥"

나이와 인종, 문화의 경계를 넘어 거장의 반열에 들어선 한강.

이번 수상은 예상을 깬 '파격'이지만 언젠간 이뤄질 '예정된 미래'였습니다.

MBC뉴스 정동욱입니다.

영상 편집 : 조민서

MBC 뉴스는 24시간 여러분의 제보를 기다립니다.

▷ 전화 02-784-4000
▷ 이메일 mbcjebo@mbc.co.kr
▷ 카카오톡 @mbc제보

영상 편집 : 조민서

정동욱 기자(dwjung@mbc.co.kr)

기사 원문 - https://imnews.imbc.com/replay/2024/nwdesk/article/6645328_36515.html

Copyright © MBC&iMBC 무단 전재, 재배포 및 이용(AI학습 포함)금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?