AI 번역 스타트업 딥엘, 회사 가치 2조7000억원 평가
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
유럽의 인공지능(AI) 번역 스타트업 딥엘의 가치가 20억달러(약 2조7300억원)로 평가됐다.
딥엘은 22일(현지시각) 3억달러(4100억원) 규모의 신규 자금 유치 결과를 발표하며 이같이 밝혔다고 CNBC와 월스트리트저널(WSJ) 등이 보도했다.
WSJ은 딥엘의 이번 투자 유치 성공의 배경으로 번역과 같은 기능별 AI 모델에 관한 관심 확대를 들었다.
인덱스 벤처스는 딥엘뿐 아니라 의료, 법률, 광고 등 다른 분야의 AI 모델에도 관심이 있다고 말했다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
유럽의 인공지능(AI) 번역 스타트업 딥엘의 가치가 20억달러(약 2조7300억원)로 평가됐다.
딥엘은 22일(현지시각) 3억달러(4100억원) 규모의 신규 자금 유치 결과를 발표하며 이같이 밝혔다고 CNBC와 월스트리트저널(WSJ) 등이 보도했다. 로이터통신은 딥엘의 가치가 2023년 1월 1억달러를 투자받았을 때보다 배로 커졌으며, 독일 AI 기업 중 최대가 됐다고 전했다. 벤처 캐피털인 인덱스 벤처스가 주도한 이번 투자에는 아이코닉 그로스 등 신규 투자자와 기존 투자자인 IVP, 아토미코 등이 참여했다.
2017년 출시된 딥엘의 AI 번역 플랫폼은 영어, 독일어, 프랑스어 등 32개 언어 간 번역을 제공한다. 딥엘의 장기 목표는 다국적 기업의 일상적 소통 과정을 자동화해서 생산성을 키우는 데 기여하는 것으로, 현재 닛케이, 도이치반 등 10만개 업체를 고객으로 확보했다.
딥엘 창립자겸 최고경영자(CEO) 야렉 쿠틸로브스키는 “대기업 고객을 위한 제품을 확대하고 있다”며 “외국 여행 중 식당 메뉴판을 볼 때와 달리 기업이 고객에게 이메일을 보낼 때는 번역 품질 차이가 매우 중요하다”고 말했다.
딥엘은 이번에 확보한 자금을 연구 및 제품 혁신, 세계 시장 진출 확대 등에 투입할 계획이다. 딥엘은 지난 1년간 직원 수가 두 배로 늘어 900명에 달하며 영국, 네덜란드, 일본, 미국 등에 지사를 두고 있다.
WSJ은 딥엘의 이번 투자 유치 성공의 배경으로 번역과 같은 기능별 AI 모델에 관한 관심 확대를 들었다. KPMG가 미국 기업 경영진들을 대상으로 한 최근 설문조사에서 97%가 앞으로 12개월 내 생성형 AI에 투자하겠다고 답했고 약 25%는 예상 투자액을 1억 달러 이상∼2억5000만달러 미만으로 제시했다. 인덱스 벤처스는 딥엘뿐 아니라 의료, 법률, 광고 등 다른 분야의 AI 모델에도 관심이 있다고 말했다.
- Copyright ⓒ 조선비즈 & Chosun.com -
Copyright © 조선비즈. 무단전재 및 재배포 금지.
- [농축산 열전]③ 토종기름의 최고봉을 찾아서… 참기름 vs 들기름
- 세계의 큰 손 中이 지갑 닫자 결국 대폭 할인 나선 명품업계
- 까르보 불닭 만든 힘은 ‘팬심’… 식품업계 성공 키워드로
- LLM이 사이버 범죄자 잡는다… AI 챗봇이 대화로 금융정보 파악 가능
- [우리 술과 과학]⑤ 옹기에서 숨쉬는 화요, 숨구멍 최적의 크기 찾아내
- 韓 배터리·차·반도체, 커지는 美 노조 입김에 고민
- [김지수의 인터스텔라] 이거 했다, 저거 했다, 그거 했다… 당신의 집중력이 바닥인 이유
- 제약 강국 미국은 왜 중국을 견제할까…“中 바이오굴기 성과”
- [오늘의 와인] ‘소리를 마셔본 적 있나요’... 잉글리시 호른 음색 담은 바바 코르 데 샤스 가비
- [주간코인시황] 비트코인, 美 금리 전망에 휘청… “중장기적으로 접근해야”