딥엘, 3억달러 신규 자금 조달…기업 가치 20억달러
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
이 기사는 국내 최대 해외 투자정보 플랫폼 한경 글로벌마켓에 게재된 기사입니다.
독일 번역 인공지능(AI) 업체 딥엘이 3억달러(약 4100억원) 규모의 투자를 유치했다.
야렉 쿠틸로브스키 딥엘 최고경영자(CEO)는 미국 CNBC 방송과의 인터뷰에서 20억달러 가치 평가에 대해 "매우 자신 있다"며 "적당한 수준"이라고 말했다.
딥엘은 신규 투자 자금을 미국, 아시아, 라틴아메리카 등 시장 확대에 투입한다는 계획이다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
독일 번역 인공지능(AI) 업체 딥엘이 3억달러(약 4100억원) 규모의 투자를 유치했다. 회사 가치는 20억달러(약 2조7000억원) 규모로 평가받았다.
딥엘은 22일(현지시간) 인덱스 벤처스로부터 3억달러 투자를 유치했다고 밝혔다. 기존 투자자인 IVP, 아토미코, WiL 외에도 아이코닉, 티처스 벤처 등이 신규 투자자로 참여했다. 이번 투자로 회사 가치는 작년 1월 평가의 두 배에 달하는 20억달러로 평가됐다.
야렉 쿠틸로브스키 딥엘 최고경영자(CEO)는 미국 CNBC 방송과의 인터뷰에서 20억달러 가치 평가에 대해 “매우 자신 있다”며 “적당한 수준”이라고 말했다. 이어 “이후 단계에서는 상장 기업보다 멀티플(기업 가치 배수)이 더 커질 것”이라면서도 “모든 것을 합리적으로 유지하려고 노력하고 있다”고 덧붙였다.
2017년 설립된 딥엘은 자체 생성형 AI 모델을 활용한 번역 서비스를 제공하고 있다. 현재 기업, 정부 기관 등 10만개 이상의 회원을 보유하고 있다. 지원 언어는 한국어 영어 독일어 프랑스어 스페인어 등 32개다. 딥엘은 여기에 그치지 않고 내년 중 아시아 국가 언어를 추가한다는 계획이다. 쿠틸로브스키 CEO는 “아시아는 우리에게 매우 강력한 시장”이라고 말했다. 번역 외에도 비즈니스 글쓰기, 음성 번역 등 AI 기반 서비스로 확장한다는 계획이다.
지난 1월 미국에 첫번째 사무소를 개설한 딥엘은 현재 구글 번역의 가장 큰 경쟁 상대로 꼽힌다. 딥엘은 신규 투자 자금을 미국, 아시아, 라틴아메리카 등 시장 확대에 투입한다는 계획이다.
송영찬 기자 0full@hankyung.com
Copyright © 한국경제. 무단전재 및 재배포 금지.
- [단독] "굶겨서 데려오세요"…강형욱 '혼내지 않는 교육' 이거였나?
- "불국사 앞 수학여행 성지도 폐허 전락"…경주에 무슨 일이? [심형석의 부동산정석]
- "제주도 갈 바엔 해외 가지" 불만 폭발하자…'대변신' 나섰다
- "로봇청소기 대신"…'3만9900원' 가성비 대박 제품 인기
- [단독] "성공한 흙수저 은지의 썰"…미모의 유튜버에 당했다
- "깡패라 으스대며 때려"…김호중, 학폭까지 터졌다
- 배우 박철, 옥소리와 이혼 후 '신내림'…"몸도 망가졌다"
- '사생활 폭로·협박' 황의조 형수, 2심도 징역 4년 구형
- '아일릿 소속사' 반격 나섰다…"민희진, 명예훼손으로 고소"
- "예전의 '군대 급식' 아냐"…군 간부 인증 사진 '화제'