수학 책은 왜 늘 슬픈 표정을 하고 있는 걸까?

윤희영 기자 2024. 5. 17. 00:05
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

[윤희영의 명언·우스개 English]

Wise saying

★ 우정(friendship)은 준 것은 잊어버리고(forget) 받은 것은 기억하는(remember) 데 머문다.

Friendship consists in forgetting what one gives and remembering what one receives.

★ 최선(the best)을 바라되, 최악(the worst)을 대비하라.

Hope for the best, but prepare for the worst.

☞ 언제든 나쁜 일이 일어날 수 있으니(might happen), 최악의 경우에도 미리 대비하고 있어야(be prepared) 한다는 말입니다.

This means that something bad might happen at any time, so you have to be prepared for the worst as well.

Riddle

★ 수학 책(mathematics book)은 왜 늘 그렇게 슬퍼하는(be always sad) 걸까?

Why is a math book always sad?

☞ 너무 많은 문제를 안고 있어서다.

It’s got too many problems.

Joke

★ 2월은 행진을 할 수 있을까(Can February march)?

아니, 하지만 4월은 할 수 있을 거야(No, but April may).

☞2월(February), 3월(March), 4월(April), 5월(May)로 만든 우스개로, march는 일반 동사로 ‘행진하다’, may는 조동사로 ‘~할 수도 있다’라는 뜻으로 쓰이는 점을 활용한 것입니다.

Proverb

★ 무지한 것은 천진난만한 것이 아니라 죄악이다.

Ignorance is not innocence, but sin.

★ 공짜 점심(free lunch) 같은 건 없다.

There is no such thing as a free lunch.

☞공짜로 주어지는(be offered for free) 것에는 나중에 꼭 치러야 할 숨겨진 비용(hidden cost)이 숨겨져 있기 마련이라는 뜻입니다.

This means that things offered for free always have hidden costs that must be paid later.

윤희영의 명언·우스개 English 뉴스레터 구독하기 ☞ https://page.stibee.com/subscriptions/91166

Copyright © 조선일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?