SK Chair Chey Tae-won calls for abolition of Korea-Japan tariffs

채사라 2024. 5. 15. 16:14
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

"If you think it's not O.K., I want to emphasize, we should try something that we haven't done before," Chey said. "Korea and Japan are important economic partners to each other, but trades were running on the spot for over a decade."

"We confirmed the result that the abolition is beneficial to both countries, breaking the concerns that it would harm various industries."

글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

Chey Tae-won, chairman of Korea Chamber of Commerce and Industry and SK Group, urged Korea and Japan to abolish tariffs to stimulate economic growth and cooperation.
Korea Chamber of Commerce and Industry Chairman Chey Tae-won speaks at the 56th Korea-Japan Business Leaders' Meeting in Tokyo on Tuesday. [YONHAP]

Chey Tae-won, chairman of both Korea Chamber of Commerce and Industry and SK Group, suggested abolishing tariffs between Korea and Japan to boost the duo's economic cooperation and seek ways to stir up sluggish economic growth.

“Korea and Japan face similar crises such as slow [economic] growth, aging society and labor shortage, and it's desperately urgent for both to find new vigor for our economic survival,” Chairman Chey said during his keynote at the 56th Korea-Japan Business Conference held in Tokyo on Tuesday.

“If Korea and Japan remove tariffs and seek free trade, it will help raise the two's gross domestic products [GDPs] and consumer benefits,” Chey added.

The meeting, first held in 1969, is an annual event organized by enterprises from both countries. Around 300 people participated at this year's gathering including Chey, Korea-Japan Economic Association Chair Kim Yoon and Korea-Japan Economic Association President Miki Sasaki.

Chey began his speech with a question to the audience: “Is the Korea-Japan relationship O.K. as is?”

“If you think it's not O.K., I want to emphasize, we should try something that we haven't done before,” Chey said. “Korea and Japan are important economic partners to each other, but trades were running on the spot for over a decade.”

Chey emphasized that the complete abolition of tariffs between the two countries would increase production as well as GDP, citing a recent six-month study conducted by both countries' chambers of commerce which examined tariff abolition scenarios in 12 key industries.

“We confirmed the result that the abolition is beneficial to both countries, breaking the concerns that it would harm various industries.”

Chey also suggested creating a platform that the two countries could use to collaborate on research endeavors.

“For instance, startups of both countries can gather together to share ideas to launch joint projects,” Chey said. “Joint purchases of energy products like hydrogen LNG or the joint introduction of tourism packages can be another example.”

“We are now at an important milestone to open a new prospect for Seoul-Tokyo relations ahead of their 60th anniversary of the normalization of diplomatic ties next year,” Chey added. “Enterprisers must show more support for the two countries' cooperation and engage in deeper participation.”

BY SARAH CHEA [chea.sarah@joongang.co.kr]

Copyright © 코리아중앙데일리. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?