유인촌 “광화문 현판 한글화는 당연···논의할 것”

최수문기자 기자 2024. 5. 14. 18:21
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

유인촌 문화체육관광부 장관이 광화문 현판의 재한글화, 국립국악원의 경복궁 이전, 경복궁의 세종시대로 복원과 관련한 논의 의지를 분명히 했다.

특히 광화문 현판 한글화 문제를 놓고 적지 않은 논란이 있었던 만큼 관련 논의가 구체적으로 진행될지 주목된다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

627돌 세종 탄신일 행사서 주장
국악원 경복궁 이전 의지도 밝혀
유인촌 문화체육관광부 장관이 14일 ‘세종 이도 탄신 하례연’에서 인사말을 하고 있다. 사진 제공=문체부
[서울경제]

유인촌 문화체육관광부 장관이 광화문 현판의 재한글화, 국립국악원의 경복궁 이전, 경복궁의 세종시대로 복원과 관련한 논의 의지를 분명히 했다. 특히 광화문 현판 한글화 문제를 놓고 적지 않은 논란이 있었던 만큼 관련 논의가 구체적으로 진행될지 주목된다.

유 장관은 ‘627돌 세종대왕 나신 날’을 하루 앞둔 14일 경복궁 수정전 앞 광장에서 열린 ‘세종 이도 탄신 하례연’의 축사에서 “(오늘 참석한) 한글 학회장님과 많은 학자 여러분들이 말씀하셨듯 경복궁 정문에 광화문이 왜 한글로 써지지 않았는지, 개인적으로 당연히 한글로 써야 한다고 생각한다”고 말했다. 그는 이어 “옛날을 그대로 재현해야 한다는 문화재 전문위원들의 의견이 받아 들여져 그렇게 됐지만 오늘 이후로 다시 한 번 논의에 불을 지펴보겠다”고 강조했다.

광화문 현판. 서울경제DB

광화문 현판은 1968년 박정희 대통령의 친필 한글 현판에서 2010년 한자로 교체됐다. 지금의 검은 바탕에 금색 글씨는 지난해 10월 월대 복원과 함께 꾸며진 것이다.

서초동 국립국악원 전경. 사진 제공=국악원

유 장관은 또 “서양식 극장보다 이 자리에서 궁중음악을 들으니 감동이 있었다”면서 “다시 정악원을 만들든지, 국악원처럼 전통을 보존하는 단체는 궁궐에 있는 게 좋을 것 같다. 서초동은 아니다”고 말했다. 문체부는 경복궁 인근으로 국립국악원을 이전할 수 있다는 의미라고 전했다.

경복궁 복원 방향에 대해서도 이견을 제시했다. “왜 궁궐(경복궁)을 고종 시대로 복원하나. 조선 시대 가장 태평성대를 이루었던 세종 시대로 복원했으면 좋겠다는 말씀에 100% 동감한다”는 의견을 밝혔다.

최수문기자 기자 chsm@sedaily.com

Copyright © 서울경제. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?