“우린 한국대통령 김정은을 위한 트럼프의”…바이든 또 말실수 ‘맙소사’
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
조 바이든 미국 대통령이 10일(현지시간) 김정은 북한 국무위원장을 '한국 대통령'으로 잘못 말했다고 로이터 통신이 보도했다.
통신에 따르면 바이든 대통령은 이날 미국 캘리포니아주에서 열린 선거자금 모금행사에서 공화당 대선 후보인 도널드 트럼프 전 대통령을 겨냥한 발언들을 했다.
또 트럼프 전 대통령의 코로나19 대응을 비판한 바이든 대통령은 "우리는 한국 대통령 김정은을 위한 그의 러브레터들 또는 푸틴에 대한 그의 존경심을 잊지 못할 것"이라고 말했다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
통신에 따르면 바이든 대통령은 이날 미국 캘리포니아주에서 열린 선거자금 모금행사에서 공화당 대선 후보인 도널드 트럼프 전 대통령을 겨냥한 발언들을 했다.
이 과정에서 트럼프 전 대통령과 김 위원장의 ‘러브레터’에 대해 언급하면서 실수로 김 위원장을 한국 대통령이라고 말했다고 통신은 전했다.
백악관이 홈페이지에 올린 발언문에 따르면 바이든 대통령은 “혼란은 트럼프에게 새로운 것이 아니다. 그의 대통령직은 혼란이었다”고 직격했다.
또 트럼프 전 대통령의 코로나19 대응을 비판한 바이든 대통령은 “우리는 한국 대통령 김정은을 위한 그의 러브레터들 또는 푸틴에 대한 그의 존경심을 잊지 못할 것”이라고 말했다.
트럼프 전 대통령은 재임시 2018년 싱가포르 정상회담 등 김 위원장과 세 차례 만났으며 이후에도 김 위원장과 친서를 주고받고 좋은 관계임을 강조해 왔다.
올해 81세인 바이든 대통령은 이전에도 공식 석상에서 잇따른 말실수로 구설에 올랐다.
지난 달 1일에는 백악관에서 열린 부활절 행사에서 ‘부활절’(Easter) 단어를 잘못 발음하면서 “‘굴’(oyster·오이스터) 토끼들과 인사를 나누라”고 했다.
지난 3월에는 팔레스타인 가자지구에 대한 구호품 공수 계획을 발표하던 중 가자지구를 우크라이나로 혼동해 잘못 말했고, 올해 초에는 앙겔라 메르켈 전 독일 총리와 2017년 별세한 헬무트 콜 전 독일 총리를 혼동하기도 했다.
Copyright © 매일경제 & mk.co.kr. 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지
- “뉴진스님 입국 막아달라”...‘이 나라’ 불교계 화났다 - 매일경제
- “여기서 뭐하는 짓이야”…비행기 좌석 짐칸서 여성이 한 행동 ‘황당’ - 매일경제
- “어머니는 응급실로”…‘곰팡이 범벅’ 케이크 충격, 신고 안한 이유는 - 매일경제
- “부동의 1위” 관광부 장관도 놀란 한국의 필리핀 사랑 - 매일경제
- “중국男 아이 낳고 싶어”…러시아女 정체에 “역겹다” 반응, 이유는 - 매일경제
- “백옥·마늘주사 그렇게 맞추더니”…작년 2조 육박, 실손 적자 ‘눈덩이’ - 매일경제
- “초선들 군기잡나”...개원도 하기 전에 농성 시작한 민주당, 강제는 아니라는데 - 매일경제
- 이틀전 백상예술대상에도 나왔는데…정유미 9일 새벽 응급실行, 무슨일이 - 매일경제
- “2등 당첨도 기뻤는데 수령안내 전화받던 중 1등 알아”...아내 임신 꿈 - 매일경제
- “KIM or 우파메카노, 1명은 떠난다”...김민재 방출설, 유력 언론 제기+희생양 찾기 - MK스포츠