Chinese game companies expand presence in Korea
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
According to multiple sources from the game industry on Sunday, “Last War,” a shooting genre game developed by Chinese gaming company FirstFun, topped the Google Play Store’s domestic sales rankings. The game has been at the lead since April 15th, 2024, pushing NCSoft Corp.’s “Lineage M,” the previous undisputed leader, aside.
Industry analysts noted that the game attracted users in a short period by recruiting popular entertainers and pouring out advertising marketing on major social networking services such as Instagram and TikTok. According to app statistics analysis platform Sensor Tower, Last War recorded cumulative sales of $180 million, with the Korean market accounting for 28 percent of the total.
In Korea, three of the top five revenue-generating games were developed by Chinese game companies.
“Legend of Mushroom,” developed by Joy Nice Games, ranks third, followed by “WOS” by Century Games (fourth place), and “Honkai: Star Rail” by HoYoLAB ranks sixth.
There are growing concerns among Korean publishers, who note that their Chinese peers could dominate the entire market as expand their presence due to a regulatory blind spot.
Although the obligation to disclose probability-based item information took effect on March 22nd, 2024, controversies over reverse discrimination continue as there is no way to enforce the law on overseas game companies that do not have corporate entities in Korea.
Under the amended Game Industry Act, game companies with an average annual revenue of over 100 million won must disclose the probability information of items purchased for a fee, but its efficacy is debatable.
“Most of the Chinese game companies dominating the top revenue rankings do not have offices or branches in Korea, making it difficult to confirm whether they are subject to the law,” an industry insider said.
Although the amendment to the Game Industry Act, which obligates overseas game companies to designate domestic agents, was proposed to the National Assembly, it is unclear whether it will be passed.
Last War and Legend of Mushroom followed suit belatedly, sources said. Industry insiders also note that many Chinese game companies do not even have a Korean gateway to communicate with users.
The Game Rating and Administration Committee recently sent corrective request letters to nine game companies that were found to have not properly complied with the obligation to disclose probability-based item information in April 2024. It is known that these were foreign game companies, mainly from China, rather than Korean game companies.
Controversy also continues over false advertisements by Chinese game companies, sources said, which are marketing via SNS and backed by their enormous financial resources, but practical sanctions are difficult.
Unlike Korea, China controls the entry of foreign game companies. To operate a game business in China, a company must obtain a game license regardless of whether it is a local company or a foreign company. Not a single license was issued for Korean games in 2018 and 2019 in the wake of the THAAD incident.
China also prioritizes its own games as it prohibits Internet culture management by foreign companies. Korean companies can only enter the market by signing publishing contracts with local game companies.
Copyright © 매일경제 & mk.co.kr. 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지
- “사람 발길 뚝, 택배만 오가네”...한국인들 꺼려하는 ‘이곳’ 어디? - 매일경제
- “국민연금 말고는 없어요”…성인 80% “은퇴 후 막막” - 매일경제
- “대나무를 대포처럼 들었네, 푸바오 아냐?”…판다 영상에 누리꾼들 난리 - 매일경제
- “울엄빠 효도여행도 여긴 싫으시대”...5년만에 절반 뚝, 발걸음 끊긴 이유 - 매일경제
- [단독] “옆집 엄마 강추해 한번 봤는데”…어느새 주문 완료, 4060 마음 홀린 ‘이 여자’ 누구 -
- 사망 선고 받은 신생아, 장례 도중 살아났다…기적 일어나자 온가족 기쁨의 눈물 - 매일경제
- 총선후 열흘만에 침묵 깬 ‘이 남자’...‘윤·한 갈등’ 다시 수면위로? - 매일경제
- “실탄 쏘더니 결국 막았다”...미국 증시 급락에도 원화값 반등, 왜? - 매일경제
- “남자 파마·커트비 80만원 냈다”…강남 어느 미용실? 일본인 관광객 바가지 논란 - 매일경제
- 정관장, 인도네시아에서 韓 배구 매력 전파…13000명 열광, 실력과 예능 다 보여줬다 - MK스포츠