뉴진스 다니엘 '중국 설' 표기 사과→서경덕 "전 세계가 잘못 사용"(전문)[종합]

이유나 2023. 1. 21. 16:38
음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

2022 KBS 가요대축제 레드카펫이 16일 서울 송파구 잠실실내체육관에서 열렸다. 뉴진스가 포토타임을 갖고 있다. 잠실=박재만 기자 pjm@sportschosun.com/2022.12.16/

[스포츠조선 이유나 기자] 대세 걸그룹 뉴진스의 다니엘이 '중국 설'을 'Chinese new year'로 표기한 것에 대해 사과 입장을 냈다.

21일 다니엘은 "지난 1월 19일 목요일에 포닝에서 제가 'what r u bunnies doing for Chinese new year?' 라고 메시지를 보냈습니다. 실수를 깨닫고 바로 삭제했지만 이미 많은 분들께 메시지가 전달이 되었고, 돌이킬 수 없게 되었습니다"라고 후회했다.

이어 "음력 설은 우리나라를 포함 여러 국가 및 지역에서 기념하는 명절이기 때문에, 저의 표현은 부적절했고 이 부분 깊이 반성하고 있습니다. 또 이로 인해 실망하거나 마음의 상처를 받았을 버니즈와 많은 분들께도 정말 죄송하다는 말씀드립니다. 이번 일을 잊지 않고, 앞으로 더 신중하게 행동하고 표현하는 제가 되도록 노력하겠습니다"라고 공식 사과했다.

같은 날 서경덕 성신여대 교수는 'Chinese new year'는 전 세계가 잘못 쓰고 있는 표현이라며 새로운 캠페인을 약속했다.

서경덕 교수는 "전 세계에서 잘못 사용되고 있는 '중국 설'(Chinese New Year) 표기를 '음력 설'(Lunar New Year)로 바꾸자는 캠페인을 대대적으로 펼치고 있다"며 "또 중국 누리꾼들이 제 SNS로 몰려와 댓글로, 특히 DM으로 무차별적인 공격을 또 퍼붓고 있다"고 전했다.

그는 "정작 중국에서는 음력 설을 '춘제'(春節)라고 부르고, 영어로 번역할 때도 'Spring Festival'로 표현하고 있다"며 "상고시대 하늘에 제사를 지내던 축제에서 비롯됐다는 '춘제'는 사실 왕조가 교체될 때마다 개최 날짜도 자주 바뀌었다가, 약 2천년 전인 한나라 때부터 음력 1월 1일로 고정된 것"이라고 설명했다.

그러면서 "즉, 설날과는 유래부터 의미까지 아예 완전히 다른 명절"이라며 "하지만 중국인들의 삐뚤어진 중화사상과 문화 패권주의적 발상이 아시아권의 보편적인 문화를 중국만의 문화인 양 전 세계에 알리는 것은 반드시 바로 잡아야만 할 것"이라고 강조했다.

그는 "아무쪼록 누가 이기나 한번 해 봅시다. 몇 년 안에 다 바꿀수 있도록 해 보겠습니다"라고 새 표기로의 변환을 다짐했다.

▶이하 뉴진스 다니엘 공식 입장 전문.

안녕하세요 뉴진스 다니엘입니다.

지난 1월 19일 목요일에 포닝에서 제가 "what r u bunnies doing for Chinese new year?" 라고 메시지를 보냈습니다. 실수를 깨닫고 바로 삭제했지만 이미 많은 분들께 메시지가 전달이 되었고, 돌이킬 수 없게 되었습니다.

음력 설은 우리나라를 포함 여러 국가 및 지역에서 기념하는 명절이기 때문에, 저의 표현은 부적절했고 이 부분 깊이 반성하고 있습니다. 또 이로 인해 실망하거나 마음의 상처를 받았을 버니즈와 많은 분들께도 정말 죄송하다는 말씀드립니다.

이번 일을 잊지 않고, 앞으로 더 신중하게 행동하고 표현하는 제가 되도록 노력하겠습니다.

다시 한번 죄송합니다.

▶이하 서경덕 교수 전문

이번 설 연휴를 앞두고, 전 세계에서 잘못 사용되고 있는 '중국 설'(Chinese New Year) 표기를 '음력 설'(Lunar New Year)로 바꾸자는 캠페인을 대대적으로 펼치고 있습니다.

그러다 보니 또 중국 누리꾼들이 제 SNS로 몰려와 댓글로, 특히 DM으로 무차별적인 공격을 또 퍼붓고 있습니다. 저는 참 오래살것 같습니다. 중일 양국에서 하도 욕을 먹으니~ㅎ

암튼 "'중국 설'도 훔쳐가는 한국", "설은 중국인이 발명", "한국인 죽어라" 등등 너무나 어처구니 없는 말만 내뱉고 있습니다.

최근 중국 누리꾼들의 전형적인 특징은 어떠한 논리와 근거도 없이, 한국의 좋은 문화는 다 중국에서 유래했고, 한국에서 먼저 훔쳐갔다는 억지주장만 펼치고 있습니다.

정작 중국에서는 음력 설을 '춘제'(春節)라고 부르고, 영어로 번역할 때도 'Spring Festival'로 표현하고 있습니다.

상고시대 하늘에 제사를 지내던 축제에서 비롯됐다는 '춘제'는 사실 왕조가 교체될 때마다 개최 날짜도 자주 바뀌었다가, 약 2천년 전인 한나라 때부터 음력 1월 1일로 고정된 것이라고 합니다.

즉, 설날과는 유래부터 의미까지 아예 완전히 다른 명절인 셈입니다.

하지만 중국인들의 삐뚤어진 중화사상과 문화 패권주의적 발상이 아시아권의 보편적인 문화를 중국만의 문화인 양 전 세계에 알리는 것은 반드시 바로 잡아야만 할 것입니다.

아무쪼록 누가 이기나 한번 해 봅시다. 몇 년 안에 다 바꿀수 있도록 해 보겠습니다~^^

lyn@sportschosun.com

Copyright © 스포츠조선. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?