Mirae Asset Financial to reshuffle top brass with younger faces (미래에셋금융 세대교체..50대 초중반 그룹 전면에)
[Pulse로 배우는 영작문-966] 'Pulse로 배우는 영작문'으로 영문 뉴스 읽기에 도전해보세요. [영문뉴스 원문 바로가기]

South Korea's Mirae Asset Financial Group is expected to announce a major reshuffle at executive level this week that would lower the average age in the top brass of the country's top asset management group.
2일 금융투자업계에 따르면 미래에셋은 곧 주요 계열사의 부문별 대표급 이상 임원 인사를 단행한다. 일부 조직개편도 함께 있을 예정이다. 미래에셋 관계자는 "세대교체 인사가 임박했다"며 "이번 인사로 미래에셋은 젊고 역동적인 조직으로 거듭나게 될 것"이라고 밝혔다. 최근 미래에셋은 대표이사 정년제 도입 등 오랜 기간 그룹의 중요한 의사결정을 이끌어온 전문경영인에 대한 일종의 견제장치 마련에 나섰다. 모두 세대교체, 인적 쇄신이 필요하다는 박현주 회장 의중이 결정적으로 작용한 결과라는 해석이 나온다.
According to financial investment industry sources, Mirae Asset Financial Group will replace top chiefs at key units including Mirae Asset Securities Co. and Mirae Asset Global Investments Co. with younger faces in their early 50s to reflect President Park Hyun-joo's call for generation shift in the group. The formal announcement is expected to be made by the end of this week.
우선 이번 인사로 증권과 운용 등 주요 계열사 대표 중 1962년생 이상은 일선에서 물러날 것으로 보인다. 현재 미래에셋증권과 미래에셋자산운용 등 주요 계열사 부문별 대표 중에서는 1962년생 이상이 적지 않다.
The group aims to reform itself into a younger and more dynamic organization through the reshuffle, a Mirae Asset official said.
이들이 비운 자리는 50대 초중반의 비교적 젊은 임원이 올라가 메울 것으로 보인다. 미래에셋운용은 1968년생으로 혁신부문 총괄대표인 김미섭 사장이 중책을 맡을 전망이다. 미래에셋벤처투자를 이끌고 있는 김응석 대표도 1968년생으로 그룹 차세대 리더 중 한 명으로 꼽힌다.
Industry sources forecast that the country's top asset manager Mirae Asset Global Investments will be headed by Kim Mi-sub, the current Chief Operating Officer born in 1968. Kim Eung-Suk, also born in 1968, will likely be tapped as chief executive officer at Mirae Asset Securities.
대대적인 세대교체 인사에도 최현만 미래에셋증권 수석부회장과 최경주 미래에셋자산운용 부회장 등 이른바 '창업공신' 일부는 당분간 자리를 지키면서 인사가 안정적으로 이뤄질 수 있도록 뒷받침할 것으로 보인다.
Choi Hyun-man, Executive Vice Chairman at Mirae Asset Securities and Choi Kyung-joo, Vice Chairman at Mirae Asset Global Investments are expected to retain offices.
◆Editor's Pick
. reshuffle: (조직을) 개편하다(동사), 개편(명사)
. top brass: 고급 간부들
. executive level: 간부급, 관리자급, 경영진
cf. C-suite: 고위 경영진, 고위 간부, CEO/CFO 등 직함에 C (chief)가 들어가는 사람들
. lower: 낮추다
. average age: 평균 연령
. replace: 대체하다 (replace A with/by B=substitute A for B)
. reflect: 반영하다
. call for: ~에 대한 요구
. generation shift: 세대교체
. reform: 개혁
. head: ~을 이끌다, 책임지다
. tap: 선임하다
(tapped as 직책/~으로 선임되다)
. retain: 유지하다
. office: 지위, 공직, 직무
(hold office as a cabinet minister/정부 각료로 일하다)
. will likely be: ~할 가능성이 크다 (= be likely to)
[영문뉴스부]
[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]
Copyright © 매일경제 & mk.co.kr. 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지
- 비행거리만 지구 반바퀴 임기말 文의 강행군
- 李최측근 정진상, 유동규와 통화 인정…`대장동 리스크` 재점화
- [단독] 제발로 경찰서 찾아간 A급 지명수배자
- "항공사 합병 보도, 소비자에 미칠 영향 소홀히 다뤄"
- "이재명은 내가 잡는다"…5일 대선 `기호 2번` 결정
- 강경준, 상간남 피소…사랑꾼 이미지 타격 [MK픽] - 스타투데이
- AI가 실시간으로 가격도 바꾼다…아마존·우버 성공 뒤엔 ‘다이내믹 프라이싱’- 매경ECONOMY
- 서예지, 12월 29일 데뷔 11년 만에 첫 단독 팬미팅 개최 [공식] - MK스포츠
- 이찬원, 이태원 참사에 "노래 못해요" 했다가 봉변 당했다 - 스타투데이
- 양희은·양희경 자매, 오늘(4일) 모친상 - 스타투데이