'박주호 아내' 안나 "나은 '슈돌' 분량 요구? 오히려 줄여달라 요청"(전문)

차윤주 2019. 7. 31. 10:48
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

축구선수 박주호 아내 안나가 KBS2 '슈퍼맨이 돌아왔다'의 딸 나은 출연 분량 관련 보도를 반박했다.

안나는 30일 자신의 인스타그램에 "몇몇 언론인이 내 글을 잘못 번역해 전달한 것 같다"라며 "나는 '슈퍼맨이 돌아왔다' 속 우리 가족의 비중이 나은에서 건후로 옮겨간 것에 관한 질문에 '엄마로서 조금 슬프다'고 답했을 뿐"이라는 글과 함께 사진 한 장을 게재했다.

음성재생 설정
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

[매일경제 스타투데이 차윤주 인턴기자]

축구선수 박주호 아내 안나가 KBS2 ‘슈퍼맨이 돌아왔다’의 딸 나은 출연 분량 관련 보도를 반박했다.

안나는 30일 자신의 인스타그램에 “몇몇 언론인이 내 글을 잘못 번역해 전달한 것 같다”라며 “나는 '슈퍼맨이 돌아왔다' 속 우리 가족의 비중이 나은에서 건후로 옮겨간 것에 관한 질문에 '엄마로서 조금 슬프다'고 답했을 뿐"이라는 글과 함께 사진 한 장을 게재했다.

안나는 언론에 자신이 욕심을 내 아이들의 분량을 늘려달라고 부탁했다고 보도됐다며 “언론인들은 나에게 이것이 정확한 내용인지 물어볼 수 있었다. 잘못된 보도는 우리 가족을 향한 악성 댓글을 양산하게 된다”라며 비판했다.

이어 “올해 초 미팅에서 촬영 일수를 줄여달라고 요청했고 2회마다 한 번 아이들이 출연하고 있다”라면서 “나는 분량을 늘려달라고 요구한 적 없다. 아이들에게 더 많은 스포트라이트를 요구하지도 않았다. 문제는 건후에게 초점을 맞추는 것”이라고 강조했다. 안나는 마지막으로 내용이 확신이 들지 않는다면 자신에게 직접 물어봐달라고 당부했다.

안나는 지난 29일 인스타그램에 건후 사진 한 장을 게재했다. 이 게시물에 한 누리꾼이 “’슈퍼맨이 돌아왔다’를 보다 나은이에서 건후로 초점이 옮겨져 의아했다. 예전에 나은이가 메인이었는데 지금은 건후다. 나은이를 조금 더 보고 싶다”라고 댓글을 남겼다.

이에 안나는 “이에 관해 제작진에게 물어봤는데 방송 초반 건후가 나오지 않았기 때문이라고 한다. 나은이는 항상 최선을 다하는데 이런 부분이 솔직히 나를 속상하게 한다”라고 답해 초점이 건후로만 치우친 것에 아쉬움을 표했다.

한편, 박주호는 스위스 명문 클럽 FC바젤에서 활동하던 시절 현지에서 아내 안나를 만나 연인으로 발전, 결혼했다. 두 사람은 슬하에 딸 나은, 아들 건후를 두었다. 박주호 가족은 현재 KBS2 예능프로그램 ‘슈퍼맨이 돌아왔다’에 출연, 큰 사랑을 받고 있다.

<다음은 안나 SNS 입장 전문 >

Baby girl did her voice-over in 30 minutes

Something interesting has been happening today:

Some Korean journalists have misinformed their readers by writing an article on a comment I did to another English speaker.

What really happened: I was asked about the focus that was being shifted fron Eden to Aciel, and I as a mother answered that indeed this was happening and that it made me a bit sad. That is it.

What Korean journalists have reported: (I'm guessing because they used a translator instead of understanding the true meaning of the comment) that I am greedy and asking for more show time for my children.

I am upset by the lack of ability of these journalists, when they could simply reach out to me and ask if they had understood it correctly. Although there is a lot of supporting comments, and some well educated Koreans correcting these reporters, an increasing amount of people have taken it upon themselves to insult my family and I.

It's funny to me that, although during a meeting earlier this year I had asked for lesser filming days and that the kids appear every second episode, I am being portrayed in articles as greedy.

Again: I am not asking for more show time. I am not asking for more spotlight on the children. The question was about the focus being put on Aciel.

Dear journalist,

(Yes, in English) if you're going to write an article based on an English comment, please get your facts straight. If you're not sure about what you're putting out there, or the consequences it may have, how about you come directly to me? Ask me anything. I don't bite.

To the rest of you peace loving supporters: sending you lots of love

yoonj911@mkinternet.com

사진| 안나 SNS

[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]

Copyright © 스타투데이. 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?