[빽투더88] 양지운 "'육백만불의 사나이' 덕에 ★성우 굳혔죠"②

이우인 2016. 1. 23. 08:01
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

[TV리포트=이우인 기자]  지난주 대단원의 막을 내린 tvN '응답하라 1988'(이하 '응팔'). '응팔'의 가장 큰 인기 요인으로는 1980년대의 향수를 불러일으켰다는 점이다. 1980년대는 '이웃사촌'이라는 말이 전혀 어색하지 않았던 시절. 동네 이웃들이 골목의 평상에 옹기종기 모여 앉아서 아이들 이야기, 가족 이야기, TV 속 이야기 등을 꽃피우던 시절이 1980년대였다. 

'응팔'은 그리운 그 시절의 소품, 패션, 헤어스타일, 유행어, 만화, 역사적인 사건, 외화 등을 이야기 곳곳에 배치해 시청자들에게 1980년대의 감성을 선사했다. 이중 빼놓을 수 없는 이야기가 외화다. 1980년대는 지금처럼 채널이 다양하지 않았고, TV 드라마나 예능 프로그램이 넘치지 않았다. 외화는 TV의 8할을 채웠다 해도 과언이 아닐 만큼 전성기를 누렸다. 

그리고 외화의 꽃은 주인공들의 목소리를 연기하는 성우들이었다. 성우들의 전성기를 의식한 듯 '응팔'에도 당시 인기였던 외화의 장면들이 등장하고, 외화 속 대사를 따라 하는 주인공들의 모습이 자주 나와 추억을 자극했다. TV리포트는 '응팔'에 등장했던, '응팔'의 시대에 인기를 누렸던 외화 주인공들의 목소리를 연기한 성우 3인방과 추억 이야기를 나눴다. 게재는 연령 순이다. [편집자 주]

◆ "육백만 달러의 사나이로 점심 먹을 시간도 없었죠" - 성우 양지운

'응팔' 1회 오프닝에서 등장해 회자된 외화 '소머즈'. '소머즈' 하면 빼놓을 수 없는 외화가 '육백만 달러의 사나이'다. '육백만 달러의 사나이'가 인기를 얻지 못 했다면 '소머즈'도 없었다. '육백만 달러의 사나이'는 최첨단 생체 공학으로 다시 태어나 남자의 활약을 그린 TV 시리즈로, 1970년대와 1980년대에 두 차례에 걸쳐서 우리나라에서도 방영돼 큰 인기를 끌었다. 

'육백만 달러의 사나이'의 주인공은 리 메이저스로, 우리나라에서는 성우 양지운이 그의 목소리를 연기했다. 양지운은 '육백만 달러의 사나이'의 인기를 떠올리며 "광고가 어마어마하게 들어왔다. 점심을 먹을 시간이 없어서 별명이 '김밥맨'일 정도였다. 아침에 방송국으로 출근하면 저녁 10시는 넘어야 귀가할 수 있을 정도로 스케줄이 꽉 찼었다"고 말했다. 

"'육백만 달러의 사나이'의 주인공인 리 메이저스가 공군 대령이에요. 바이오닉 인간이니까 높은 곳에서 붕 뛰어내려도 다치지 않아요. 그런데 당시 어린아이들이 '육백만 달러의 사나이'를 보면서 흉내를 많이 내서 사고가 많이 났어요. 한 아주머니는 방송국으로 날 찾아와서 아이가 리 메이저스를 흉내 내다 다쳤다고 하소연을 하기도 했어요. 나중엔 뛰어내리는 모션만 잡고서 중간 장면은 커트를 했죠. 재미있는 시절이었어요.(웃음)" 

'응팔'을 보진 못 했지만, 주변 사람들로부터 이야기를 많이 들어서 알게 됐다는 양지운은 "40대 초·중반, 그 이후의 사람들은 '육백만 달러의 사나이'를 보고 자랐다고 해도 과언이 아니다"라면서 작품에 대한 자부심을 드러냈다. "'600만 달러의 사나이' 이후 '소머즈' '맥가이버' '전격 Z작전' 등 이른바 '슈퍼맨' 시리즈가 나오기 시작했죠. 전체적인 사회 분위기가 슈퍼맨을 갈망하고 있었거든요." 

양지운은 성우 입사 10년이 채 되기도 전에 연출자의 파격적인 캐스팅으로 '육백만 달러의 사나이'의 주인공으로 발탁됐다. 이에 연기에 더욱 심혈을 기울였다. 양지운은 "리 메이저스는 매우 파워풀하고 절정의 인기를 누리고 있었다. 다만 '육백만 달러의 사나이' 외에는 크게 알려진 작품이 없는 걸 보면 미국에서 뛰어난 배우는 아닌 것 같다. 한국에서 그가 스타가 된 건 양지운 덕분이 아닐까 생각한다"고 너스레를 떨었다. 

1980년대는 외화와 성우의 인기가 절정인 시절이었다. 양지운은 성우로서 화려한 시절을 지나왔다. 그는 성우의 전성기 시절을 떠올리며 "1970~80년대는 방송사의 주 수입원이 외화였다. 대형 영화들이 더빙돼서 주말 시간, 시청자들을 안방극장 앞으로 모여들게 했다. 광고도 많이 붙었다. 엄청난 명배우들의 목소리를 연기했다"면서 그리운 미소를 띠었다. 

양지운은 멜 깁슨, 해리슨 포드, 로버트 드니로, 리엄 니슨 등 유명한 할리우드 배우의 목소리를 담당했다. 그는 "이 배우들의 캐릭터를 가장 잘 살리는 성우가 양지운이라고 인식이 돼서 제작자와 PD들이 나를 캐스팅하는 것이다. 내가 연기한 배우들은 다른 성우들이 연기하기 부담스러워한다. 성우들이 그렇게 인식해 주는 게 좋고, 사람들이 나의 목소리 퀄리티를 그렇게 인정해 주니 고마울 따름이다"라고 자부심을 드러냈다. 

양지운은 자신이 맡은 배우들의 연기에 대해 "멜 깁슨, 해리슨 포드, 로버트 드니로 이들이 세계적인 명배우가 된 건 그 나름의 이유가 있다. 아주 까다로운 연기자들이다. 연기인지 생활인지 구분이 안 될 정도로 리얼하게 연기한다"고 극찬했다. 그런가 하면 "나는 배우들의 눈빛, 표정, 호흡 하나도 놓치지 않고 주의해서 보고 세심한 것까지도 잡아서 더빙한다. 명배우들의 목소리를 더빙하려면 성우는 120%의 노력을 해야 한다"고 강조했다. 

더빙 문화가 많이 사라져 더빙된 외화를 거의 볼 수 없게 된 성우들의 어려운 환경에 대해서 양지운은 안타까워하면서도 "우리 밥그릇이 줄어들어 힘들다는 불만을 토로하기 이전에 왜 '더빙 무용론'이라는 말이 나오느냐에 대해서 자성하고 반성해야 한다"고 지적했다. 그는 "이젠 오디오와 비디오가 함께하는 성우의 '멀티 시대'가 왔다. 그에 맞춰서 성우들도 변화해야 한다"고 목소리를 높였다.  

그러나 정작 양지운은 마지막까지 성우로 남을 생각이다. "예전부터 TV와 영화 등 출연 제안을 많이 받긴 했지만, 그러다 보면 성우를 다시 하기는 힘들거든요. 저는 성우로 출발했으니 성우로 끝나고 싶어요. 끝까지 성우의 자리를 지키겠습니다. 선·후배들의 다양한 활동을 응원하면서요.(웃음)" 

양지운 - 1948년생/ 1968년 TBC 5기 성우/ 대표작: '육백만 달러의 사나이' '레니게이드' 'CSI' '애들이 줄었어요' '슈퍼소년 앤드류' 등 / 목소리 담당 배우 : 멜 깁슨, 케빈 코스트너, 해리슨 포드, 로버트 드니로, 알 파치노, 스티브 맥퀸, 스티븐 시걸, 리엄 니슨, 러셀 크로, 로버트 테일러, 윌리엄 새들러, 숀 코네리, 폴 뉴먼, 마이클 더글러스, 로저 무어, 크리스토퍼 리브, 실베스터 스탤론 등 

[빽투더88] 양지운 "'육백만불의 사나이' 덕에 ★성우 굳혔죠"②
[빽투더88] 이정구 "'전격 Z작전' 인기? 매일같이 팬레터 박스"③

이우인 기자 jarrje@tvreport.co.kr / 사진=이선화 기자, '육백만 달러의 사나이' 

[1천만원고료 제1회 TV리뷰 어워즈 개최]

Copyright © TV리포트. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?