[WT논평] End of the road for the metric system

2014. 11. 5. 21:55
음성재생 설정 이동 통신망에서 음성 재생 시 데이터 요금이 발생할 수 있습니다. 글자 수 10,000자 초과 시 일부만 음성으로 제공합니다.
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

The metric system lives no longer on American highways. The Arizona Department of Transportation is preparing to take down the signs on Interstate 19 that tell a motorist that it's 64 kilometers to Tucson. Now, he'll get the message that he's got another 40 miles to go. This is the end of the road for Jimmy Carter's idea to measure everything by the metric system in America, like it or not.

Americans have resisted Celsius, liters, kilograms and meters, to the consternation of academics and Washington politicians who imagined that measurements devised by 19th-century bureaucrats meeting in Paris had to be superior to traditional measures.

Signs were taken down from highways and replaced with metric versions. The U.S. Metric Board ran public service announcements on radio and advertisements in magazines urging Americans to give up their foot rulers and yardsticks. The fad ran out of steam in 1982, and the board was shuttered, having come to the fate of most top-down government efforts to make America more like Europe.

Imperial measurements, a gift of the British, can be clunky at times, but they work. The climate is measured in ranges from 0 degrees to 100 degrees Fahrenheit. If it's 100 degrees, only mad dogs and English colonials dare go out. (The ordinary Englishman considers anything above 80 a national emergency.) If it's 50 degrees, it's time to unpack a sweater. A hot day in the metric system is 37.8 Celsius. A man 6 feet tall becomes 1.8 meters under the metric system. A foot was the length of a typical Englishman's foot, and a meter is only a meter because that's the arbitrary length of a particular rod the bureaucrats stored in a vault in France.

Ignoring the mandate to "go metric" is a crime in modern Britain. A group of "metric martyrs" were hauled before magistrates and branded as criminals in 2001 when they sold goods using the newly prohibited imperial measurements.

But to this day, British speedometers measure speed in miles per hour, and pubs must sell beer by the pint, in the only concessions to tradition. A restaurateur in Doncaster ran afoul of the law several years ago because the Polish glasses in his Polish pub offered a half-liter of draught. He had to replace them with pint glasses.

A government that meddles in such decisions has far too much time on its hands. It makes no difference if Tucson is 64 kilometers or 40 miles in the distance as long as people reading the sign understand what it says. The outrage of common sense is politicians who think they know what's best for everyone and use the force of law to dictate their personal preferences.

미국 고속도로에서 미터법은 더 이상 존속하지 않는다. 애리조나 교통국은 투손까지 64킬로미터란 사실을 운전자들에게 알려 주는 안내판을 19번 주간 고속도로에서 철거할 준비를 한다. 이제 운전자는 앞으로 40마일을 더 가야 한다는 메시지를 보게 될 것이다. 이것은 미국에서 좋든 싫든 모든 것을 미터법으로 측정한다는 지미 카터의 발상의 종착점이다.

미국인들은 섭씨, 리터, 킬로그램, 미터에 반대함으로써, 파리에 소집된 19세기 관료들의 회의에서 고안된 측정법이 전통적인 측정법보다 우월하다고 상상했던 학자들 및 워싱턴 정치인들을 경악시켰다.

고속도로의 기존 안내판이 철거되고 미터법 안내판으로 교체되었다. 미국 미터법 위원회는 미국인들에게 피트 및 야드 자를 포기하도록 촉구하기 위해 라디오 및 잡지 광고란에 공익광고를 내보냈다. 이 유행은 1982년에 힘이 다했고 위원회가 문을 닫음으로써, 미국을 유럽과 더 비슷하게 만들려는 정부의 대다수 상명하복식 노력과 동일한 운명을 맞았다.

영국의 선물인 야드파운드법은 때때로 투박할 수 있으나 실용적이다. 기온은 화씨 0도에서 100도까지의 범위 안에서 측정된다. 만약 화씨 100도일 경우 오직 미친개들과 영국 식민지 주민들만 외출할 엄두를 낸다. (일반 영국인은 기온이 80도를 넘을 경우 국가 비상사태로 간주한다.) 만약 50도일 경우에는 스웨터를 꺼낼 때다. 미터법에서 더운 날은 섭씨 37.8도다. 키가 6피트인 사람은 미터법하에서 1.8미터가 된다. 1피트는 전형적인 영국 남자의 발 길이였고 1미터는, 19세기의 관료들이 프랑스의 한 금고에 보관한 특정한 막대의 자의적 길이이기 때문에 그냥 1미터일 뿐이다.

"미터법 시행" 명령을 무시하는 것은 현대 영국에서 범죄행위다. 새로 금지된 야드파운드법을 사용하여 상품을 판매한 일단의 "미터법 순교자들"이 2001년 치안판사 앞에 끌려와 범죄자로 낙인찍혔다.

그러나 오늘날에도 영국의 속도계는 시속을 마일로 재고 술집에서는 맥주를 파인트 단위로 팔아야 한다. 이것이 전통에 대한 유일한 양보다. 몇 년 전 돈캐스터의 한 식당 경영자는 폴란드 술집의 반 리터짜리 폴란드 유리잔으로 생맥주를 제공했기 때문에 법을 위반했다. 이 경영자는 폴란드 유리잔을 1파인트짜리 유리잔으로 교체해야만 했다.

그런 결정에 간섭하는 정부는 시간이 너무 많이 남아돈다. 사람들이 안내판을 읽고 적힌 내용을 이해하는 한 투산까지의 거리가 64킬로미터든 40마일이든 차이가 없다. 모든 사람에게 무엇이 최선인지 자기네가 안다고 생각하여 그들의 개인적 취향을 강요하기 위해 법의 힘을 사용하는 정치인들은 상식으로 용납이 안 된다.

to the consternation:놀랍게도 ▲public service announcement:공익광고

Copyright © 세계일보. 무단전재 및 재배포 금지.