[해외논단] 힐러리 부통령카드는 난센스

2012. 6. 22. 21:06
음성재생 설정 이동 통신망에서 음성 재생 시 데이터 요금이 발생할 수 있습니다. 글자 수 10,000자 초과 시 일부만 음성으로 제공합니다.
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

입버릇 고약한 바이든 부통령 대타설
산전수전 다겪은 힐러리가 모험 할까

[세계일보]

힐러리 클린턴은 영화배우 셜리 매클레인의 환생보다 더 많은 변신을 했다. 매클레인은 자신이 9세기에 무어족 여자로 환생했을 때 샤를마뉴 대제와 정사를 가졌다고 주장한다. 남부 출신인 남편 빌 클린턴이 특이한 사람이기는 했지만 힐러리에게는 그런 이색적인 과거는 없다. 그러나 힐러리는 가정에 머물며 과자를 굽는 여자의 역할에서 벗어나 여러 가지 분야에서 활동했다.

수전 필즈 美 신디케이트 칼럼니스트

안방의 퍼스트레이디 역할을 하는 데 만족하지 않았던 힐러리는, 영부인 시절에 직접 추진했던 보건보험 개혁이 비참한 실패로 끝나기 전까지는 '공동 대통령'으로 인식되었다. 그녀는 뉴욕에서 상원의원에 당선하여 대통령 후보 출마의 발판을 마련했으나 현 백악관 주인에게 패배했다. 버락 오바마의 국무장관에 취임한 그녀는 해외에서 오바마의 대변인 노릇을 잘하고 있다.

현재 워싱턴 정가에서 점점 커지는 소문에 의하면, 오바마가 조 바이든 부통령을 버리고 힐러리로 바꾼다는 것이다. 한 시나리오에서는 힐러리와 바이든이 자리를 바꾸는 것으로 되어 있으나 그러려면 힐러리가 장관직을 사임해야 한다. 힐러리의 사임은 쉽지만 자리 교환을 위해서는 조 바이든의 고질인 고약한 입버릇부터 고쳐야 하는데, 이는 쉬운 일이 아니다.

바이든은 동성애자의 결혼을 지지하도록 오바마를 압박한 데 이어 최근 펜실베이니아 영스타운 유세 때 드디어 정신이 붕괴되는 상태에 이르렀다. 그는 공화당 부자들을 비난하는 횡설수설을 하기 직전에 "그들은 우리를 당하지 못한다"고 소리를 질렀다. "그들은 우리가 누군지 모른다. 내가 미국 대통령이 되기를 원한다면 될 수 있다고 우리 어머니도 믿었고 우리 아버지도 믿었다."

곧 이어 그는 자신이 누구인지 깨닫고 "나는 부통령이 될 수 있다"고 말을 바꾸었다. 바이든의 이런 망발 이후 자기 아들이 부통령이 되기를 꿈꾸는 어머니는 없다. 갈 곳 없는 만원버스 같은 오바마 일파에게 사실상 배신당할 것이 두려워서 과잉보상을 하는 인간은 심리학 초보자라도 알아볼 수 있다. 미친 듯이 떠벌리는 이런 사람을 처리하는 방법을 대통령은 강구하고 있을지도 모른다.

조 바이든은 기분전환용 코미디언이다. 그는 거의 사랑스러운 광대가 되어 국가의 중대 문제에 대한 사람들의 관심을 분산시키는 편리한 역할을 하고 있다. 만약 힐러리가 그를 대신하게 된다면 이런 관심 분산효과는 사라지고 대통령의 약점과 불안을 뚜렷하게 노출시킬 것이다.

힐러리는 부통령 자리를 원한다는 것을 당연히 부인한다. 중론이 그렇다. 그녀는 뉴욕타임스와 가진 인터뷰에서 이렇게 말했다. "부통령이 된다는 것은 일종의 퍼스트레이디가 되는 것과 같다. 그 자리는 대통령을 모시고 봉사하는 것이 목적이다." 지미 카터의 부통령 노릇을 했던 월터 먼데일은 부통령직이 "이혼이 불가능한 4년의 결혼생활"이라고 말했다.

힐러리는 모든 노련한 여대생이 알고 있는 진실을 안다. 즉 여자는 가까이 할 수 없을 때 가장 소중하다. 여자의 거부는 남자의 욕망을 부채질한다. 특히 롬니와 오바마에 대한 여자들의 지지율이 46% 대 44%로 나타나는 상황이 특히 힐러리의 주가상승을 부채질한다. 과거 수많은 여론조사에서 오바마에 대한 여자들의 지지율이 압도적으로 높았기 때문에 이런 근소한 차이도 민주당을 공포에 빠뜨리기에 충분하다.

오바마의 인터넷 선거운동은 여자들을 정부에 의존하여 요람에서 무덤까지 보살핌을 받는 사람으로 묘사한다. 대학을 졸업한 여자일지라도 다른 사람이 피임기구를 사 줄 필요가 있는 사람으로 취급된다. 이는 초기 여성해방운동이 꿈꾸었던 것과 일치하지 않는다.

대부분의 나쁜 업보를 통과한 것으로 보이는 힐러리가 부통령 자리를 위해서 목숨을 건 모험을 하지 않을 것이다. 대통령도 그녀의 부통령 발탁에 그리 적극적인 것 같지 않다. 스페어타이어에 비유되는 부통령 자리는 다른 많은 하찮은 물건 취급을 받는다. 어떤 여자가 그런 역할을 원하겠는가.

수전 필즈 美 신디케이트 칼럼니스트

워싱턴타임스·정리=오성환 외신전문위원

Hillary for spare tireBy Suzanne Fields

Hillary Clinton has gone through more reincarnations than Shirley MacLaine, who insists that when she was a Moorish girl in the ninth century she had an affair with Charlemagne. Hillary has no such exotic tales in her past - Bubba is exotic enough - but she has gone through a number of roles for women who no longer stay home and bake cookies.

She was not content to stay home to be a first lady and was perceived as a "co-president" before her disastrous scheme for reforming health care put a humiliating end to that. She was elected senator from New York to enable a run for president, losing to the man in the White House now. She and Barack Obama kissed and made up, and he made her secretary of state. She has done well as the president's mouthpiece overseas.

Now the inside-the-Beltway buzz, accelerating to the decibel level of a four-alarm fire, is that Mr. Obama should dump Joe Biden and replace him with Hillary. In one scenario, Hillary and Joe merely trade places, but that would require Hillary to resign from the Cabinet, easily enough done, but such a trade would further require a cure for Joe's foot-and-mouth disease. Not so easily done.

Joe's forcing the president's hand on same-sex marriage before he was fully evolved was followed last week by a full meltdown on the stump in Youngstown, Pa. "They don't get us!" he screamed, before lapsing into an incoherent rant about rich Republicans. "They don't get who we are. My mother believed and my father believed that if I wanted to be president of the United States, that I could be."

Then he quickly remembered who he is. "I could be vice president!"

No mother before or since has dreamed of her boy growing up to be the vice president, and anyone who has sat through Psychology 101 would recognize someone overcompensating for the fear that he might actually be thrown under that crowded Obama bus to nowhere.

But wait. There may be presidential method in this motormouth madness. Joe Biden is comic relief. He has become almost lovable as a clown, providing a convenient distraction from serious problems of state. If Hillary replaces him, she becomes the inconvenient distraction, highlighting the president's weakness and insecurity, reprising Bill Clinton's boast that with Hillary on the ticket, the voters would get "two for the price of one." Bill, for the most part, has stuck to his role as an elder philanthropist, and he hasn't crashed Mr. Obama's party. But he probably couldn't restrain himself as the spouse of the veep. Making her secretary of state kept Hillary flying solo around the world, where she could only make mischief in Upper Slobovia or Lower Volta. The vice presidency would be too close.

Hillary naturally denies wanting the second-tier job. That's what they all have to say. "Being a vice president is kind of like being a first lady," she told the New York Times. "You are there to support and serve the president." Been there, done that. Walter Mondale, who was Jimmy Carter's veep, describes the office as "a four-year non-divorceable marriage."

Hillary knows what any savvy coed knows, that a woman is never more desirable than when she is unavailable. Every denial of interest fans the flames. Oxygen fed those flames with one poll shocker that Mitt Romney leads the president among women by 46 percent to 44 percent. It was a tiny margin well within the margin of error but scary to Democrats because many other polls had shown Mr. Obama with big leads among women.

Female voters are expected to believe that the GOP is conducting a war on women. The stages of a woman's life in an Obama Internet commercial called "The Life of Julia" depicts a woman as dependent on government, from cradle to senior citizenship, and reflects the demeaning Democratic view of women. So does the suggestion that women, even college graduates, need someone else to pay for their birth-control devices. That's not exactly what Betty Friedan had in mind for the liberation of women.

When Hillary was in the White House, channeling Eleanor Roosevelt, her psychic friend Jean Houston said she carried the burden of "5,000 years of subservience to men" and compared her to Joan of Arc. Hillary seems to have worked through most of her bad karma, but she would tempt fate as the veep. The president wouldn't look so hot, either. The vice presidency has been described as, among a lot of other insignificant things, a spare tire you only need when another tire goes flat. What woman wants to be a spare tire?

reincarnation:환생 foot and mouth disease:아구창, 구제역 meltdown:원자로의 노심이 녹는 것 101:기초과정의, 입문의 tempt fate:목숨을 건 모험을 하다 look so hot:기분이 좋아 보이다

[Segye.com 인기뉴스]

◆ '오원춘 사건', 바로 그 곳에서 또…무슨 일?

◆ 아이 태운 바구니 매달고 오토바이 질주 '충격'

◆ 제2의 채선당? 손님 옷차림 따라 차별

◆ 초등학생의 담배 시(詩)…제목부터 섬뜩한 '저주'

◆ 아무리 먹어도 날씬한 그녀, 비결은 'OO'

◆ 수술없이 집에서… 6주만에 A컵 가슴이 D컵으로!

◆ 가수 김혜연도 경험한 '자면서 살빼기' 비결은?

[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단 전재 및 재배포 금지] [금융전문뉴스 세계파이낸스] [모바일로 만나는 세계닷컴] < 세계닷컴은 한국온라인신문협회(www.kona.or.kr)의 디지털뉴스이용규칙에 따른 저작권을 행사합니다. >

Copyright © 세계일보. 무단전재 및 재배포 금지.