'거침없이 하이킥'의 거침없는 소품준비(?)

2007. 5. 9. 18:52
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

MBC 시트콤 '거침없이 하이킥'에 등장하는 박해미 원장의 명패에 '원장(元帳)'이라는 뜻의 'LEDGER'라고 적혀 있어 눈길을 끌고 있다.

일부 네티즌들은 박해미 원장의 명패를 준비한 소품담당이 '거침없이 소품을 준비한 것은 아니냐"며 쓴소리를 하고 있다. '거침없이 하이킥'의 게시판에에도 이 같은 지적이 올라있는 상태다.

한 시청자는 "박해미 원장의 명패에 있는 영문직함에 오류를 지적한다"며 "박해미 원장의 명패에 '원장'이라는 한글 아래에 영어로 'LEDGER'라고 적혀 있는데 한영사전에서의 뜻은 '원장'으로 발음은 같지만 병원장과는 전혀 관계가 없는 장부를 뜻한다"면서 "President'나 'Director'라고 하는 것이 옳다"고 지적했다.

이와 관련해 소품담당이나 명패를 제작하는 곳에서 이같은 실수를 한 이유에 대해서도 나름대로 분석을 내놓고 있다. 매킨토시 관련 유명 사이트인 'www.albireo.net'의 게시판에는 매킨토시 컴퓨터 영한번역 위젯을 검색해 이같은 실수가 발생한 것 같다는 의견과 함께 '유명 포털 사이트의 어학사전을 검색했을 것이다'라는 다양한 추측을 내놓고 있다.

'ledger'는 원장(元帳)으로 상업적인 거래를 계정별로 기록, 계산하는 장부를 뜻한다.

노컷뉴스 방송연예팀 김대오 기자 mrvertigo@cbs.co.kr

(대한민국 중심언론 CBS 뉴스FM98.1 / 음악FM93.9 / TV CH 412)

<저작권자 ⓒ CBS 노컷뉴스(www.nocutnews.co.kr) 무단전재 및 재배포 금지 >

Copyright © 노컷뉴스. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?